Показаны сообщения с ярлыком факты. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком факты. Показать все сообщения

вторник, 23 марта 2010 г.

Как раскрашивали «Семнадцать мгновений весны»


По заказу телеканала «Россия» под руководством Александра Любимова три года назад стартовал проект по цифровой колоризации фильма «Семнадцать мгновений весны». Проект успешно завершен. Цветная версия фильма будет показана на телеканале «Россия» с 4 по 8 мая в 21:00.

Двенадцать серий «Семнадцати мгновений весны» (1973) раскрашивали три года, стоимость одной минуты фильма - $3 тыс. В работе принимала участие режиссер картины Татьяна Михайловна Лиознова, без разрешения которой никто бы не осмелился прикоснуться к фильму. Она очень переживала за то, чтобы фильм понравился всем поколениям и не утратил своей индивидуальности. Под руководством режиссера многие цвета были воссозданы в точности такими, какими они были на площадке. Все цветопробы проходили ее согласование.

понедельник, 22 марта 2010 г.

Интересные факты



* Сцены в помещениях здания РСХА снимались в Бутырской тюрьме.[22]
* В фильме активно используются кадры из немецкого художественного фильма 1959 года «Die Brücke» («Мост»). Вплоть до того, что на якобы документальных кадрах мелькают главные герои немецкого фильма.
* В качестве главного консультанта фильма в титрах оригинальной черно-белой версии указан генерал-полковник С. К. Мишин. На самом деле под этим псевдонимом скрывался первый заместитель председателя КГБ СССР, генерал-полковник Семён Кузьмич Цвигун (в цветной версии уже указан именно он). Впоследствии как соавтор сценария фильма «Фронт без флангов» (также с участием Вячеслава Тихонова) Цвигун выступил под псевдонимом Семён Днепров[источник не указан 82 дня]. Упомянутая в титрах фамилия другого консультанта — «Колх» — тоже не настоящая, а псевдоним.
* Леонид Куравлёв и Леонид Броневой первоначально пробовались на роль Гитлера.[источник не указан 82 дня]
* У режиссёрской группы не было фотографий реального Генриха Мюллера. В результате образ шефа Гестапо, созданный в фильме Леонидом Броневым, весьма далёк от оригинала. В частности, в фильме Мюллер выглядит существенно старше Штирлица (а его реплики: «Я старше вас и по возрасту, и по званию» и «Сколько вам будет в 1965-м? Под семьдесят? …А мне под восемьдесят» подтверждает впечатление о заметной разнице в возрасте). В действительности же, как актёры Тихонов и Броневой, так и их герои Штирлиц и Мюллер — ровесники (первые — 1928-го года рождения, вторые — 1900-го).
* Олег Табаков оказался так похож на реального Вальтера Шелленберга, что, по воспоминаниям Ю. Визбора, после выхода фильма на экраны Табакову пришло письмо из Германии от племянницы Шелленберга, в котором актёра благодарили и говорили, что неоднократно пересматривали фильм, чтобы ещё раз взглянуть на «дядю Вальтера»[источник не указан 82 дня][23]
* У Вячеслава Тихонова на кисти левой руки есть татуировка «Слава», сделанная ещё в молодости. Естественно, что у Штирлица такой быть не может. Поэтому, всякий раз когда требовалось показать крупным планом руки Штирлица (например, раскладывание на столе листков с шаржами на Бормана, Геббельса, Гиммлера и Геринга или выкладывание на столе забавных зверюшек из спичек), это были руки дублёра — ассистента художника Феликса Ростоцкого. Также Ростоцкий «писал за Плейшнера» все телеграммы, так как у Евстигнеева был крайне неразборчивый почерк.[источник не указан 82 дня]
* Композитор Микаэл Таривердиев и поэт Роберт Рождественский написали для фильма цикл из 12 песен — по одной на каждую серию. Но в фильм в итоге вошли только две из них — героическая «Мгновения» и лирическая «Песня о далёкой Родине». Однако подобрать подходящего певца для них оказалось сложно. Сначала попробовали Валерия Ободзинского, потом — Вадима Мулермана; Муслиму Магомаеву перед пятым дублем пришла телеграмма, в которой он должен был лететь в Италию. Лиознова пообещала, что вставит песни с его исполнением в кадр, но — забраковала. Иосифа Кобзона попросили спеть так, чтобы его не узнали. Кобзон сначала обиделся на Лиознову, но потом спел.[источник не указан 82 дня]
* Председатель КГБ СССР Ю. В. Андропов, без одобрения которого фильм не мог выйти на экран, просматривал его по ночам — другого времени у него не было. По рекомендации Андропова в фильм внесли только одно изменение: добавили упоминание о германском рабочем движении и Эрнсте Тельмане.
* В дублированном на немецкий язык варианте фильма Штирлица озвучивал актёр из ГДР Отто Мелиес — исполнитель роли Гельмута. Самого Гельмута дублировал другой немецкий актёр.
* Сюжет советского фильма «Секретная миссия» (1950, режиссёр М. Ромм) построен на тех же событиях — разоблачение советской разведкой сепаратных переговоров Гиммлера с англичанами и американцами. Советским резидентом в этом фильме была женщина, в финале она погибает. Фамилия сценариста фильма «Секретная миссия» — Исаев.
* Эпизод с переговорами Вольфа и Даллеса запечатлён также в киноэпопее «Освобождение». Однако здесь обергруппенфюрер отправляется в Берн по приказу Гитлера.
* Мюллер — первая кинороль Леонида Броневого, которая принесла ему всесоюзную известность. Таким образом, он стал популярным артистом только в 45 лет.
* В романе Юлиана Семёнова Штирлиц ездит на автомобиле марки «Хорьх» (Horch). На пробах фильма Тихонов действительно снимался на роскошном «Хорьх-853» 1935 года, принадлежавшем известному московскому коллекционеру Александру Алексеевичу Ломакову. Машину утвердили. Но начало самих съёмок затянулось на несколько месяцев. И хозяин машины подписал договор с другой киногруппой на съёмки этого же автомобиля в известном советском боевике «Бархатный сезон» в г. Сухуми. Так Штирлиц стал в фильме ездить на значительно более дешёвом «Мерседес-Бенц-230» 1938 года.
* Эпизод, в котором к Штирлицу, пришедшему в ресторан на встречу со связным, приставала пьяная дама с лисой, снимался в московском кафе «Лира», расположенном в дальнем конце Новопушкинского сквера, в конце Большой Бронной (сейчас в этом помещении размещается первый в СССР и крупнейший в Европе ресторан сети Макдоналдс).
* Некоторые персонажи фильма и книги (Исаев, Холтофф, Айсман, Рунге) перекочевали в другой фильм об Исаеве-Штирлице — «Жизнь и смерть Фердинанда Люса» (по роману Юлиана Семёнова «Бомба для председателя»), снятый А. Бобровским в 1976 году. При этом роль физика Рунге в обеих экранизациях исполнил один и тот же актёр — Григорий Лямпе. Евгений Кузнецов, исполняющий роль группенфюрера СС Крюгера, играл ту же роль в фильме «Майор Вихрь».
* Сцены в трактире «Грубый Готлиб» снимались в известном берлинском ресторане «Zur letzten Instanz» (Последняя инстанция). Это заведение, под своим подлинным именем, упоминается в «Майоре Вихре».
* После того как фильм был впервые показан на советском телевидении, режиссёр Татьяна Лиознова получила от зрителей 12 мешков писем и прочитала все письма до единого [24].
* Николай Гриценко, игравший роль беседующего со Штирлицем генерала в вагоне, на момент съёмок имел проблемы с памятью, и не мог полностью запомнить текст своей роли. Сцена диалога в вагоне была снята как поочерёдная съёмка крупных планов Штирлица и генерала. Когда Гриценко снимали крупным планом, он произносил текст, читая его с размещённых позади съёмочной камеры транспарантов — «шпаргалок». Поэтому в эпизоде Штирлиц и генерал редко запечатлены в кадре одновременно, и в эти моменты генерал почти ничего не произносит.